Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Only the governor can call a special session, and though he can nominally set the agenda, special sessions can get out of hand.
Syrian children can nominally go to Turkish schools, but in practice Unicef estimates that 325,000 school-age Syrians are not in education, and many of them are forced to participate in child labour.
His life story provided the inspiration for the feature film Catch Me If You Can, nominally based on his ghost-written biography of the same name.
They want to distract people from what they have done, so they turn the focus on to what their opponents said, or what someone who can nominally be linked to their opponents said.
More CTV-conformal treatments can nominally be achieved with treatment protocols such as gating [ 2], tracking [ 3], or breathing maneuvers [ 4, 5] all aiming at a reduction of the effective motion amplitude.
Similar(54)
And how long can a nominally Communist party maintain its right to rule over a largely capitalist country?
The analysis shows that certain combinations of parameters in the variable coefficient of friction model can produce nominally identical stress states.
In this way he can use nominally independent political forces and actors as political shock-absorbers, blaming them for failures while also manipulating them so they not coalesce in opposition to him.
There are redundant combinations of traits through which joint configurations can provide nominally equivalent functionality under normal loading conditions.
David Brooks has it right that President Obama can play a nominally positive role, but he can also cut the legs off this revolution.
The core of the Godolphin team for the European campaign remains in Newmarket, and so can only be nominally in the care of Saeed Bin Suroor or Mahmood Al Zarooni.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com