Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
ROMORANTIN, another ancient grape from the Touraine, can make utterly succulent whites that are perfect balances between sharp citrus freshness and rounded floral, honeyed flavors.
Similar(59)
At this point they obviously believe that they can blandly make utterly misleading assertions, saying things that can be easily refuted, and pay no price.
Taken together, these two elements can make RRI utterly different from a neoliberal model of responsibility.
It is this normative anchoring to fundamental rights that makes and can make RRI utterly different from a neoliberal model of responsibility.
Most people have come across someone known as a "toxic worker," a colleague or boss whose abrasive style or devious actions can make the workday utterly miserable.
At some point in our careers, most of us have come across someone known as a "toxic worker," a colleague or boss whose abrasive style or devious actions can make the workday utterly miserable.
I know of no other career in which the finished project, the years of effort, can make you feel so utterly defeated.
She is a comic actor with a talent for instant intimacy with an audience that can make any performance feel utterly real, and often far more moving than something obviously "serious".
In a novel that echoes the postwar works of Alberto Moravia and Italian realist cinema, Ammaniti never forgets what desperation can make us do, or how utterly false hopes can deceive us.
This is a fine idea, though if you can make an event (and an utterly hysterical short film) out of the process, as my neighbor George Motz did, all the better.
The station concluded its review with the statement: "This is another fascinating record from one of the few artists on this planet who can make something very weird sound utterly amazing".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com