Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
Equally, if we vote to leave, we will have rejected that, and we can indeed "take control" of migration policy.
We describe a semi-discrete time evolution associated with these models, and report numerical 1D and 2D traction experiments, that illustrate that several dissipation regimes can indeed take place during the deformation.
"It's one thing to have medicine available, but it will only be effective when people can indeed take it as they are supposed to," Dr. Murray M. Lumpkin, an F.D.A. deputy commissioner, said at a news conference in Washington.
Perhaps Britain can indeed "take it"; perhaps it will have the resolve to fight in the airport terminals, fight on the motorway hard shoulders, fight in the nightclubs and on the Tube.
These findings suggest that governments can indeed take effective steps to address gender wage disparities by making it mandatory for firms to provide data showing discrepancies in gender pay.
We can indeed take steps such as curbing the militarization of police, and eliminating double standards under which the criminal justice system treats wrongdoing by police far more leniently than similar violence by civilians.
Similar(47)
Haste can indeed make waste.
Recently we have shown that antibodies to amphiphysin, another intracellular antigen in SPS patients, can indeed be taken up by neurons and bind to their intracellular protein antigen [22].
However, whether a causal model approach can indeed be taken in addiction and crime research is unclear, as both basic and applied research on the relationships among drug use and crime readily illustrates threats to the validity of causal inference, as even the issue of temporal order remains unanswered: Which comes first, drug use or crime?
Indeed, take arbitrarily.
Indeed, take f ∈ V.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com