Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
A cooking analogy explains the concept you can cook from a recipe by buying the ingredients and making the dish; or you can cook by looking at what you have in the cupboard and determining what can be made with what you have.
"Why don't we have a dinner party," he said, "and you can cook from her books?" Over the years, I have tried without much success to get to know Julia.
The market for rentals in Dublin is so desperate and lucrative that landlords can charge about €1,000 a month for converted closet space or rooms so tiny you can cook from your bed.
"Or you can cook from your house, but that's illegal". Clients at the Hood can access the space 24 hours a day and reserve kitchens using an online scheduling system, Frazier said.
While you may not have money to splurge on a night on the town, there are other inexpensive options: Instead of going out for dinner at a steak house, why not Google some interesting recipes which you can cook from the ingredients you already have in your kitchen.
Keep the fridge well stocked with ingredients for things that you know you can cook from scratch when you come home late and don't have much time to whip up a grand meal.
Similar(54)
Of course if you do not have an oven large enough to hold a turkey, or it is otherwise occupied, you can cook it from start to finish in the smoker or wok.
When Hannah is with me, I can cook dinner from scratch.
The Semper Fi Fund also provides adaptive home remodels so a man or woman can cook breakfast from their wheelchair, use the toilet by themselves and watch our elected officials on C-Span.
Avoid using "hot rocks"; they are much liked by the anoles but they can cook the lizard from the inside out from over-exposure.
For the first time, a single yeast cell can cook up morphine from scratch.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com