Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Mr. Santorum and Mr. Gingrich may have to deal with each other before they can confront that dilemma.
You can confront that person and try to get your place back in the line without knowing the outcome.
Similar(58)
We should want everybody to find places here where they not only can confront views that are challenging to them, but also where they feel welcomed and can relax.
We must foster an environment where we can confront issues that trouble us in an intellectual and respectful fashion; and we must teach students to express their discomfort in a constructive way asking, "Why does it make you uncomfortable?
If a police officers see a person with a small quantity of marijuana in a state that has decriminalized it, the officer can still choose to confront that person and cite them for possession, no matter how small the actual penalty may be.
Only in identifying the loss or underlying problem can you begin to confront that issue and let go of it.
News of the facility's takeover came amid continued political uncertainty in Iraq as leaders must agree on a new government that can confront the militant offensive that has plunged the country into its worst crisis since the last US troops left in 2011.
"But, before leaving Iraq, the US army should do their best to train and equip the Iraqi security forces so that they can confront the dangers that are threatening the country," he said.
The final section of the poem presents us with the most powerful temptation that John Milton can confront, and we will find that this is a problem that continues for the rest of his writing life.
"We need to help Rwandan girls strengthen their self-confidence so that they can confront the challenges that exist in life," said Rwanda's First Lady, Jeannette Kagame.
Mr. Badawi said, "The Palestinian people can now begin to believe that there is a force that can confront the Israeli force".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com