Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The Argentina coach said: "Lionel Messi always wants to play and I thought I should give him a break [in training], but if you have a player as good as Leo, who is the best player in the world, I think it would be a sin not to give Messi to the people, to the team, and leave out the player who can certainly make the difference in a match.
Similar(59)
"Individual players make a difference and Mousa certainly made the difference tonight".
Many of these statements are patently false: A single volcano does not emit more greenhouse gases than all of humanity; weather is not the same thing as the climate; and a single nation like America -- the second-largest carbon emitter on the planet -- can certainly make a difference.
We may be powerless to completely stop the endless funeral procession, but we can certainly make a difference in ensuring a good quality of life for these heroes.
Some of them call it a core competence.Good project management can certainly make a difference.
While it's hard to disagree with a Facebook founder -- and while even great marketing can't make up for a bad digital product -- marketing can certainly make a difference in adoption rates among comparable apps.
I can certainly make meaningful observations and contributions to Dunaliella research through bioinformatic analyses whether they are done at a field station in the Atacama Desert or a coffee shop in Toronto should make no difference.
And help with recruitment, thus taking a page from the Silicon Valley playbook, is certainly one area that can make the difference.
Can data make the difference?
Can he make the difference?
Typically cars remain relatively static in their basic design for up to half a decade, acquiring new options and small features, but certainly not seeing "major revs" that can make the difference between enabling self-driving and not, as is the case with the HW1 and HW2 Model S and X.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com