Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
Nobody can better keep their head, when markets are falling and weeping men are standing on the street tearing up letters of credit".
We have developed this system so we can better keep track of what level each person is at in his or her training, as well as to ensure that each person has received the proper training to work around a MRI scanner.
Their energy is contagious and they can better keep everyone focused on the goal.
Speaking with me from Santa Rita via collect phone calls, Busco tells me that the situation is a result of a "miscommunication" between him and his parole officer, and jokes about moving next door to her, presumably so she can better keep an eye on him.
Bring books, computer, cell phone etc. so you can better keep in touch with your friends and loved ones.
Similar(55)
Q: "How can TTS better keep up with new development such as the creation of grad student profiles?" A: We will be meeting soon about communications, so we can discuss that.
Evidence synthesis that is frank about its methods and limitations is likely to be more credible, replicable and useful — and can be better kept up to date.
"Instead of locking people up, we can use technology to better keep track of folks, so they don't have to enter the system in the first place," Erlich says.
But if that's the best argument HTC can muster against Apple, it better keep looking for more patents.
What makes a person sick and how can I make it better keeps fascinating me" Example: "Since childhood I have been interested in people and their (dys)functioning.
What makes a person sick and how can I make it better keeps fascinating me" Applicants explained their choice for our institution, which could be driven by a preference for the organization of the institution or the attractions of the city.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com