Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Beneficiaries can best communicate their situations and the solutions they see.
Though the latter have the option to attend the police station where their client is being detained, they generally find that they can best communicate with the prosecution, defence witnesses and potential sureties in the courtroom.
That said, I decide every day where to put my energy and how I can best communicate our vision.
(There are many new voters who have never even seen George Allen's name on a ballot before!) The candidate who can best communicate their message to those voters will win.
Analysts can best communicate statistical information by using natural frequencies (event counts using one reference class) or clarifying the reference class [ 34].
Similar(53)
How can I best communicate with them to ensure they stay that way?
How can physicians best communicate evidence to people facing treatment decisions to improve understanding, involvement in decision-making and clinical outcomes?
But to see scientific organisations choosing to fund art – stating, in effect, that it is through art that a particular scientific message can best be communicated to the public – is a relatively recent, and intriguing development.
Hence, our team opted to limit feedback to individuals until we can better understand how such knowledge can best be communicated publicly.
Therefore, in addition to exploring the impact of increasing the provision of education about NBS to prospective parents during the prenatal period, an important research priority is to investigate the ways in which information about the storage and potential secondary uses of NBS blood spots can best be communicated to both parents and the public.
"The only real way he can communicate with people is through cinema, so even his love for Anna was best communicated through film".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com