Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Megan Dodds, who was recently so impressive as the blazing idealist Rachel Corrie, does the difficult thing of presenting someone drained of self-esteem without draining her spectators, of showing how an able person can become bound to people who are betraying her.
So much of an artwork's value, for better or worse, can become bound up with the biography of the artist.
Our own hatred can deceive us, and we can become bound up in animosity, unable to see our own truth clearly, or the truth in the other.
Be careful if you choose to cut multiple pieces of stock at one time, they can become bound in the saw and be thrown clear, and in general they are harder to handle.
Similar(56)
That alone can constrain players - who become bound by their fear of failure - but in Hartley they have a progressive, clever and resourceful manager.
Fine-print legal definitions of who exactly can be labeled a terrorist under federal law have also become bound up in the debate about transfers.
These effects may become bound to the causing non-actions, just as actions and their effects can become associated.
One can, for example, modify clause (5) by requiring that all free occurrences of y in M are rewritten so that they do not become bound after substitution.
Dynasties that emerge in republics are perhaps more compelling: from Bonaparte to Gandhi, a name can become so bound up with the nation's birth that it comes to embody it in the eyes of many.
So, particularly in states with an imperialist role, military spending can become complexly bound up not only with state-building strategies and agendas for regional economic growth, but also with domestic hegemonic strategies in which the legitimacy of governments hinges upon their ability to project violence.
With every egg she must fortify the shells or she can become egg bound.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com