Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(19)
Some can be worn around the neck like jewelry.
It can be worn around the neck on a silver chain or attached to a belt.
The five-megapixel device weighs 58g and can be worn around the neck or clipped onto clothing.
The camera is designed for people on the move and can be worn around the neck on an included lanyard.
They can be worn around the neck packaged in a cylindrical form that can be held in place immediately in front of the eye.
When an emergency occurs, users push the button of a pendant that can be worn around the neck, alerting the Lifeline call center.
Similar(41)
The EEG visualising pendant - developed by Rain Ashford, a PhD student at Goldsmiths, University of London - is able to monitor electrical activity in a person's brain and transmit a visual interpretation of that activity to a pendant that can be wore around the subject's neck.
Girls can wear those 3 in 1 belts [the ones that can be worn underbust, around the stomach or around the waist] if they want to glam up.
In this study the piezoelectric device was worn around the neck although it can be worn on the waistband.
For example, a large, decorative scarf can serve as a funky accessory to wear around your neck, can be worn in place of a cardigan if draped around your arms and shoulder, can turn into a make-shift sarong at the beach, can be worn as a head-scarf to protect your head from the sun, or can serve as a pretty belt, if worn around your waist!
A large, decorative scarf can serve as a funky accessory to wear around your neck, can be worn in place of a cardigan if draped around your arms and shoulder, can turn into a make-shift sarong at the beach, can be worn as a head-scarf to protect your head from the sun, or can serve as a belt if worn around your waist!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com