Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
This study concentrates on the question whether, how, and to which degree the real visually perceived landscape, represented through photographs, can be validly represented by means of virtual landscapes.
The proposed method also permits an examination of whether at all, to what degree, or within what range the available time series data can be validly represented in a particular functional format of a flux within a pathway system.
The method permits the examination of a full spectrum of functional forms, as well as a determination of whether at all, to what degree, or within what range, the available time series data can be validly represented in a particular functional flux format within a pathway model.
Similar(57)
There are three conclusions that can be validly made from our results at this stage.
Yet, the typology proposed represents a first exploratory step and further methodological research is needed before it can be validly used in various environmental arenas.
Examining the reliability of morphological measures is critical before the measures can be validly used to investigate inter-individual differences.
The general natural gradient descent can be validly applied to determined algorithms (m=n) only.
Thus, the 11-item version can be validly applied as both a pre- and a posttest to reflect learning progress.
However, measures of emotional/behavioral impairment and emotional fluidity expectancies can be validly compared across gender and Hispanic national groups.
Our findings suggest that vitamin D deficiency is unlikely in the two seasonal subpopulations of noninstitutionalized adolescents and adults that can be validly assessed in NHANES III.
Soil taxonomic systems can be validly applied with fixed depth maxima as long as full-context genetic interpretations are made prior to and independently of the classification.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com