Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Moreover, the markers linked to EMT have clearly defined roles in tumor biology that are distinct from EMT, and the negative impact of these factors on tumor behavior can be rather defined as "defifferentiation" or "anaplasia" in these tumors.
Similar(59)
Scott says it can be rather simply defined as a historically specific production apparatus... through which surplus is generated, appropriated, and redeployed (Scott 1988 ). can be rather simply defined as a historically specific production apparatus... through which surplus is generated, appropriated, and redeployed (Scott 1988 ).
But that's a little simplistic, because "my nose" can be rather hard to define in the abstract.
It can be rather tricky.
For those of us who want societies run in the interests of the majority rather than unaccountable corporate interests, this era can be best defined as an uphill struggle.
Perhaps the Quixotic can be accurately defined as the literary mode of an absolute reality, not as impossible dream but rather as a persuasive awakening into mortality.
This can be loosely defined as the scientific spirit.
Apathy can be succinctly defined as a state of indifference.
In particular we outline changes that have taken place in UK medical curricula – and through a snapshot survey, worldwide – towards teaching that can be defined as 'global' rather than 'international' health.
Since recent evidences from molecular genetics and genome bioinformatics revealed a more complex nature of rice domestication, a primary question could be whether rice domestication can be defined as an event rather than a process.
Nothing says "exxxxxxxtremely primo luxxxxxe shit" like having to walk sideways like a crab to get around your bed, because your bedroom is the exact size – to the centimetre – of what can be defined as a "room" rather than "an ambitious cupboard".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com