Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
But now some patients can be quickly treated where they live.
These severe deficiencies are detected at birth and can be quickly treated with exogenous hormone, but subtler effects may not be as evident at birth (Galton 2005; Oppenheimer and Samuels 1983; Raz and Kelley 1997).
In our opinion, these cases illustrate that hypothermia should at least be considered as a therapeutic option in cases were posthypoxic injury of the brain or spinal cord has occurred, provided the cause of this problem has been removed or can be quickly treated.
Similar(57)
As stated above, epidemic typhus can be quickly and effectively treated by chloramphenicol and by the tetracyclines.
It covered the major diseases and disorders that can be quickly detected and treated with the use of technology, such as fatal and non-fatal falls, Parkinson's disease, cardio-vascular disorders, stress, etc.
We would like to create a system in which iPS cells can be quickly used in cell transplants to treat diseases and injuries such as spinal cord injury.
The MOM is an inflatable incubator, with a humidifier and a phototherapy lamp (used for treating jaundice), which can be quickly packed down for easy transportation and storage.
So the fault can be quickly isolated.
And as managed care forces patients out of the hospitals earlier, infections will occur increasingly not in hospitals, where they can be more quickly treated, but in homes where patients may be seen only occasionally by health professionals, the federal health officials said.
Monitoring patients at risk of developing AKI for signs of AKI so they can be treated quickly and effectively falls well within the definition of direct care.
Patients with sore throats and ear infections can be treated quickly, effectively and inexpensively by nurse practitioners in retail clinics, which have begun operating in increasing numbers around the country.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com