Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
"Everyone can be prudent when the markets go down," said Mr. Bond at Kirshenbaum Bond.
"There should be no room for doubt that trustees responsible for other people's money can be prudent and responsible when they incorporate impact alongside risk and return in their decision making", the taskforce concludes.
It remains duplicitous, unlike, for example, simply guessing at an answer when a multiple-choice test is scored in a way that it can be prudent for students to guess when they don't know an answer.
"For chairmen, it is a very aggressive sport as far as the financial purse strings are concerned, so you do need a manager who can be prudent and keep an eye on budgets and things," he told the club's website.
"For chairmen, it is a very aggressive sport as far as the financial purse strings are concerned, so you do need a manager who can be prudent and keep an eye on budgets and things," he told the club's website. .
"Owners of S corps have a choice," says Ward. "They can be piggish and grossly understate their salary, or they can be prudent and compensate themselves on a reasonable basis".
Similar(53)
In the long run, Ms. Lau added, a big investment in superior quality can even be prudent, as lower-priced models often don't hold up over time.
The higher the level of your trainer, the more powerful Pokémon you are likely to come across, so it can often be prudent to wait until you level up your trainer before sinking a load of candy and stardust into your Pokémon.
However, borrowing can also be prudent and responsible, assuming one has the will and the ability to repay the loans.
Ensuring that you like both people in the couple as individuals, and then them as a couple, can also be prudent to setting up a threesome with a good dynamic all around.
Ensuring that you like both people in the couple as individuals, and then them as a couple, can also be prudent when setting up a threesome with a good dynamic all around.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com