Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The algorithm uses one matrix with constant coefficients which can be previously calculated.
On the other hand, online questionnaires were used for architecture developers and application builders, since most of their questions are about supportive technologies and their responses can be previously listed, simplifying the data collection process.
The prefabricated elements can be previously defined and modeled as BIM objects stored in a library for immediate use; in these objects the detailed definition of the elements properties is included.
In this section, we focus on these two cases: in RE systems in which the set of relations of interest can be previously defined (closed RE), or when there is no pre-defined relation type in the input (open RE).
This came to be problematic though, and an 1867 handbook of the game suggested that teams should attempt "if it can be previously so arranged, to have one side with striped jerseys of one colour, say red, and the other with another, say blue.
Adults of the environment of the student (family or teachers) can also participate in the program: (a) they can be previously invited by an adolescent or (b) they can also join spontaneously.
Similar(53)
In some cases, this is helpful: previously restrictive assumptions about the observation process can be relaxed; previously intractable ecological mechanisms can be expressed as mathematical models and incorporated in estimation.
Status updates can be longer — Previously, status updates were limited to 420 characters, three times the length of a Twitter post.
The parameters of the Lyapunov function can be obtained previously using linear matrix inequalities optimization.
Shadows can be assigned previously learned skills regardless of their current class.
The fan-made can be a previously mentioned Human Vocaloid and use your voice, or it can just be a mascot.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com