Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Business environment can be perceived through four theoretical frameworks (see Davidsson and Wiklund 2000).
From the above figure, it is possible to observe the presence of the frequency selectivity on the subcarriers, while the time-varying nature of the channel can be perceived through the different SC-FDMA transmitted symbols.
It places things in reality that aren't really there but can be perceived through the game.
An exclusive prediction of the paired-attribute model is that an illusory object with three or more attributes can be perceived through erroneous integration of paired attributes.
This can be perceived through miRNA annotation, because we identified several identical precursors with different locations.
Similar(54)
And a gay sensibility can be perceived either through a movie's content or through the style with which it's treated.
Such value can be perceived only through appropriate user interfaces, which visualize information (through dashboard, reports, or infographics), let user navigate the information, and also interact with the devices, by setting properties or regulating their behavior.
In these pieces, he abandons the tight logic of the scholarly article and admits that the world can be perceived only through a subjective consciousness, prone to nostalgia and wonderment.
Heritages and cultures can be perceived in geographical space through the behaviors of people and through their modifications of the physical landscape.
Research on oil depot constraints along pipelines has been focused and the pipeline and depot can be perceived as a whole system through related simplification.
Wolff defines beauty as the perfection of an object insofar it can be perceived by us with and through the feeling of pleasure: "Beauty consists in the perfection of a thing, insofar as it is suitable for producing pleasure in us" (Psychologia Empirica, §544, p. 420).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com