Sentence examples for can be fully reached from inspiring English sources

Exact(1)

Finally, in looking towards a world where the true potential of technology to enhance the lives of disabled people can be fully reached, an overview is provided of research and development in supporting inclusive design, along with those challenges that remain to be overcome.

Similar(59)

Herbert felt strongly that the truth can never be fully reached by any one person, or any one age.

"It's a big step for religious freedom in Egypt, but religious freedom will only be fully reached once Muslims can convert to Christianity," said Ramsis el-Naggar, a lawyer who worked on behalf of the 12 converts.

In role-play such as the one described here, it can be fully acceptable for the groups not to reach agreement.

To this end, the European intermediary is a prerequisite that the REACH requirements can be fully applied or, where appropriate, enforcing measures (e.g. criminal sanctions) can be taken.

From the car park off St Matthews Road, with its disabled parking bays, you reach two kissing gates at the entrance, which can be fully opened using a Radar key.

With the increase in travel and trade, a future pandemic may reach a globally connected city before preparedness plans can be fully activated.

Before equity in health services can be fully realised that work must continue in engaging the most excluded and 'hard to reach' in society.

The soundtrack reached #55 in Japan and was generally well received by critics, though some disagreed on whether the album can be fully appreciated by non-players.

The installation can be fully mechanized.

But they can be fully processed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: