Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(31)
Considering the uncertainty of economic conditions, multi-objective optimisation can be favoured to single-objective optimisation for process design.
Within broad limits, an English person drawing up a will has a free choice of beneficiaries; errant children can be punished and eccentric charities can be favoured.
In urban environments, the breakdown of chemicals and pollutants, especially ions and metal compounds, can be favoured by green water infrastructures (GWIs).
Based on a bi-material theoretical approach supported by experiments it is found that interface delamination can be favoured if crack bifurcation occurs in the compressive layers with a low inclination angle.
Broadly, constitutional reform can be favoured for two groups of reasons: to limit the power of the state and enhance its legitimacy; or to strengthen a particular party's position and curry favour with particular voters.
The current levels of urban development diminished the suitability of the study area for the raptor community overall (though particular species can be favoured), notably when residential sprawls are established over ash parklands traditionally devoted to cattle grazing.
Similar(29)
Since then, the work of Cox and others has shown that it can sometimes be favoured.
The brain gain approach can also be favoured by the intensive use of information and communication technologies to develop virtual networks of investigation that complement onsite networks [ 4].
Hence, as compared to a reaction in a bulk-water phase, the formation of phosphoester bonds can indeed be favoured when the reactants are appropriately arranged and a positive charge is present nearby.
If neither interpretation can as yet be favoured, it is noteworthy that yCCR4 evolution parallels that of its partner in the CCR4-NOT complex, namely yPOP2.
The better, cheaper prospects where fugitive emissions can be minimised will be favoured".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com