Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(21)
Note, however, that several tasks can be done simultaneously.
Chao said that things still move too slowly and that many permitting processes can be done simultaneously rather than sequentially.
Performance assessment and controller design can be done simultaneously, which ensures a good performance of the control system.
But the agencies maintain that they are simply looking out for their clients' interests while also protecting their bottom line, and that both can be done simultaneously.
This technique flattens the 3-D perspective problem down to two 2-D perspective projections, which can be done simultaneously on the same sheet of paper.
These things can be done simultaneously.' Within a decade the number of people infected with HIV could reach more than 50 million, the equivalent of the population of France or the UK.
Similar(39)
Losing fat and building muscle mass: Can this be done simultaneously?
Tag combos (referred to as "Tag Assaults") can now be done simultaneously with both characters participating in the combo at the same time.
Indexing, taking notes and reading can all be done simultaneously for a subject to ensure that you don't forget anything.
Can CO2 sequestration be done simultaneously with heat extraction, without impairing hear recovery?
Mr. Bush said that the two could be done simultaneously, and perhaps they can.
More suggestions(15)
can be done meanwhile
can be done jointly
can be done together
can be done concurrently
can be accomplished simultaneously
can be achieved simultaneously
can be performed simultaneously
can be carried out simultaneously
may be undertaken simultaneously
can be implemented simultaneously
can be applied simultaneously
can be used simultaneously
can be done similarly
can be done simultaneous
can be done said
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com