Sentence examples for can be difficult to decipher from inspiring English sources

Exact(12)

It can be difficult to decipher the scouts from the regular fans, since most scouts – unless they became famous as a coach or basketball player – blend right in.

Like such manuals in other states, Mr. Younkins said, it is intended to give judges and lawyers a place to turn in an emergency because the maze of state and federal laws — some decades or centuries old — can be difficult to decipher.

While individual rap lyrics can be difficult to decipher, standalone sites for rock, country, legal, and religious texts could provide macro-level analysis on what entire songs or passages mean.

Anyway, yes: my 9,000-word artItle, "A Deep Dive Into Frank Stallone's Trump MercanCollection, and the Lessons We Can Learn Within" is due to come out next week.

Account closing policies vary from bank to bank and often can be difficult to decipher.

At first glance, it can be difficult to decipher Flowers's influences.

Show more...

Similar(48)

However, although Meta-ethnography requires clearly articulated concepts, it can sometimes be difficult to decipher these concepts through the description; to see 'the wood through the trees'.

But it would be difficult to decipher some of them on a mobile phone or wearable device.

Other regulations may be difficult to decipher as well.

The mechanism by which this compound promotes cell dedifferentiation, however, is unknown and will likely be difficult to decipher.

But homeowners say the site can be difficult to navigate if you are in search of useful information like plans, and some of the terminology can be hard to decipher if you're not a builder or an architect.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: