Sentence examples for can be defined in terms of from inspiring English sources

The phrase "can be defined in terms of" is correct and usable in written English.
You can use it when explaining a concept by relating it to another concept or set of criteria.
Example: "The term 'intelligence' can be defined in terms of problem-solving abilities and adaptability."
Alternatives: "can be described using" or "can be explained through".

Exact(59)

Well-being can be defined in terms of an individual's physical, mental, social, and environmental status.

Subjective quality of life can be defined in terms of life satisfaction (LS), subjective well-being and happiness, etc. [ 12- 14].

The efficiency of a car engine can be defined in terms of a miles-per-gallon equivalent.

The kind of vegetable grown is mainly determined by consumer demands, which can be defined in terms of variety, size, tenderness, flavour, freshness, and type of pack.

Mythical eschatology, then, can be defined in terms of the "myth of the eternal return," which posits a cyclic view of history.

But, as in "The Swing", that nothingness doesn't exist out there, beyond ourselves; it is a something - albeit impersonal - that can be defined in terms of human consciousness: "We are ourselves the void in contemplation.

For example, a carburetor in an internal-combustion engine can be defined in terms of how it regulates the flow of gasoline and oxygen into the cylinders where the mixture is ignited, causing the piston to move.

Culture can be defined in terms of human values (axiology).

One would expect that some of these modal concepts can be defined in terms of others.

These roles can be defined in terms of tasks, regularities in action and the like.

Suppose, for instance, someone proposes that goodness can be defined in terms of causality and pleasure.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: