Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
The countship can be dated from ad 778, when Charlemagne attempted to create bulwarks against the Muslims of Spain.
In fact, the stereotype can be dated from that slick 60-guilder deal for Manhattan that Peter Minuit made with the locals in 1626.
The western film can be dated from Edwin S. Porter's The Great Train Robbery (1903), which set the pattern for many films that followed.
The Sids epidemic can be dated from the time it first appeared on death certificates in 1970, until the public health campaign in 1991.
The targeting of cultural artefacts may be as old as history, but the current wave of jihadist destruction can be dated from the Taliban's decision to blow up the 6th century Bamiyan buddhas in Afghanistan in 2001.
Perhaps the decline of this idea can be dated from the joke of the Lady Chatterley trial in 1960: the claim that it perverted anyone was laughed out of court.
Similar(45)
They were already of interest for climate research, as they can be dated well from the decay rate of uranium that is incorporated into them, and the balance of oxygen isotopes in the carbonate gives a good measure of the temperature at the time the granule formed, but Hodson has more present-day concerns in his sights.
This work is a rarity for Darger because it can be dated: a newspaper from 1929 is varnished to its back.
Although a glassblowers' guild existed in Venice from 1224, the earliest extant specimens that can be dated with certainty are from the mid-15th century.
Needham says that the written material and illustration of this rocket come from the oldest stratum of the Huolongjing, which can be dated to about 1300-1350 from the book's part 1, chapter 3, page 23.
The Rigveda, a collection of more than 1,000 hymns to various deities, can be dated to a period from approximately 1300 to 900 bce.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com