Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
She says their responses, presented as individual essays, can be categorized under four themes: Gain perspective.
The results from the literature show that, sustainability factors and performance can be categorized under environment, economic, social, engineering/resource utilization and project management.
The participant can be categorized under an uninformed anti-evolutionist.
The livelihood strategies of the households can be categorized under livelihood categories.
Algorithms like Gaussian Mixture Models (GMM) can be categorized under these approaches.
Such climate can be categorized under sub-continental type of sub-tropical monsoon climate.
Similar(40)
Many different approaches have been employed for phosphopeptide enrichment and can be categorized mainly under affinity purification, chemical derivatization, and chromatographic separation.
Re-sampling approaches which can be categorized into three groups: under-sampling method, over-sampling method, and hybrids method are useful approaches to balance the data set.
It's a reworking of an earlier product, Oil Free Matte Block SPF 20, with an adjusted formula so it can be categorized as "broad spectrum" under the new rules.
Facial recognition applications can be categorized into three scenarios: under tightly controlled, loosely controlled, and uncontrolled conditions.
Based on sequence homology, 4,711 sequences can be categorized into 52 functional groups under three main divisions (See additional file 2, red bars).
More suggestions(15)
can be recognized under
can be classified under
can be organized under
can be analyzed under
can be summarized under
can be conceptualized under
can be calculated under
can be categorised under
can be executed under
can be run under
can be snowed under
can be reported under
can be applied under
can be cultivated under
can be considered under
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com