Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
This was followed by a thorough survey of over one thousand handwritten manuscripts, including physical descriptions of the aqueduct, budget accounts or water metering campaigns, among other documents.
Under her, the movement has attempted to claw back its place at the forefront of protest, lost to climate change campaigns among others.
Rahul Gandhi, a Congress Party scion, campaigns among all the state's castes, including dalits.Beneath the changes and the politicking, caste still has a firm hold on politics.
The FN campaigns, among other things, against the alleged corruption of the French political "elite" and its alleged betrayal of French national interests.
Thailand has managed to reduce its number of new infections since the early 1990s, largely through energetic prevention campaigns among prostitutes.
Osugi Sakae, the foremost figure in Japanese anarchism in the decade after Kotoku's death, published anarchist newspapers and led organizing campaigns among industrial workers.
This lets us focus on the more fundamental question: Is there likely to be interest in their campaigns among crucial G.O.P. constituencies?
Everything has to be bought, from the backing of television anchors to the loyalty of municipal-election officials, making the country's election campaigns among the world's most expensive.
He hopes to develop better services for Africans with HIV in the UK and promote health campaigns among other communities at risk.
The book traces the political struggles inspired by the vice squads' campaigns among the different arms of the criminal justice system, as well as how shifting public understandings of gay men shaped the police's enforcement operations.
Macaroni and cheese joins a lengthening list of Kraft products to benefit from new campaigns, among them Bull's-Eye barbecue sauce, Chips Ahoy, Oscar Mayer, Miracle Whip and Philadelphia cream cheese.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com