Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
As an instance of a medical campaign spreading blood-borne virus, they said, the case is the world's most extensive.
Another tactic, also promoted by mainly white organizations, is a billboard campaign spreading across the country that targets black women who choose abortion with the message, "Black children are an endangered species".
The term has its origins in the period in the United States known as the Second Red Scare, lasting roughly from 1950 to 1956 and characterized by heightened political repression against communists, as well as a campaign spreading fear of their influence on American institutions and of espionage by Soviet agents.
V-Day will also highlight the women of Democratic Republic of Congo in its 2009 Spotlight campaign, spreading the word via thousands of annual V-Day benefits and activists.
Similar(55)
The campaign spread to Veliki Preslaz, a small town about 40km southeast of Novi Pazar.
A rival campaign spread word that Mr. Graham was on the brink of pulling out.
The youth campaign spread to other states and avoided any goody-two-shoes message of "don't smoke".
This campaign spreads awareness and makes it easier for consumers to check whether they are owed money or not," said the incoming chief executive of Energy UK, Lawrence Slade.
If Mr. Kerry can sustain this broad-based support as the campaign spreads across the country this week, he will lock up the nomination in a matter of weeks.
The Swedish ban on smacking was accompanied by a parenting information campaign spread round the country on everything from billboards to milk bottles.
This year, Ms. Callan said, the company, working with the McCann Erickson agency, will increase spending as much as 20 percent on its "It's a new day" campaign, spread across print, television, the Web and social media.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com