Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Gov. George E. Pataki's choice for a federal judgeship in Brooklyn came under harsh attack Wednesday, amid disclosures that she was "gratuitously rude" toward lawyers during her years as a trial judge and even screamed and threw objects at them.
In the weeks before and after the Copenhagen climate change conference last December, the science of climate change came under harsh attack by critics who contend that climate scientists have deliberately suppressed evidence — and that the science itself is severely flawed.
A1 Criticism of Judgeship Nominee Gov. George E. Pataki's choice for a federal judgeship in Brooklyn came under harsh attack amid disclosures that she was "gratuitously rude" toward attorneys during her years as a trial judge and even screamed and threw objects at them.
Similar(57)
Mr. Abbas has come under harsh attack inside the Palestinian leadership for opposing all Palestinian violence.
He is coming under harsh attack on YouTube in videos that, some Republicans say, take his words out of context.
The dispute comes as Cambodia heads toward a general election on Sunday, and a shaky government coalition in Thailand is coming under harsh attack from its opponents, who are using the issue as a political weapon.
But when G.M.'s chairman, Rick Wagoner, came under harsh criticism from lawmakers during Congressional hearings, Mr. Lutz made clear during interviews that he was chafing at how Detroit was attacked for its mounting losses and sliding sales.
Archbishop Rigali also came under harsh criticism in St . Louisfrom victims of sexually abusive priests.
Afterward, Justice Bradley's integrity came under harsh criticism, and he was accused of taking bribes.
Conservative politicians came under harsh scrutiny.
It came under harsh criticism for violating privacy and civil liberties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com