Sentence examples for came to construction from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

When it came to construction, though, Mr. Brown said, some of them "didn't have a lot of experience".

But because they enjoyed such economies of scale when it came to construction, the major homebuilders could offer buyers an inducement in return: a lot more room.

Similar(55)

WHEN it comes to construction, most of us think hammers, nails and concrete.

But the guys who ran the Cosmos until recently spent the better part of two years working with New York City trying to get a stadium done, and I think we all know that things don't always move quickly in New York when it comes to construction.

Cheaper tailors in places such as Vietnam and Hong Kong that cater to tourists promise to make a suit in just a few days but often cut corners when it comes to construction, said Trepanier, who warned: "They are good at the measuring process and the suit will fit well, but it's pretty much glued together".

When it comes to construction, factory work, and oil rigs -- not so much.

Saccone went on to deliver a lengthy paean to the quality of union work, specifically when it comes to construction.

Since the earthquake, the responsibility for the country's health, safety and welfare when it comes to construction now lies with individual designers and builders and their skills and understanding.

But most cited hard costs of $350 to $400 a square foot and higher, particularly when it came to the construction of high-end condos with union labor.

It has been built on-site by local contractors using materials close to hand; Rome led the way when it came to concrete construction 2,000 years ago, and these ambitious new curved walls are made of Roman concrete.

Last year, the company found itself outgunned by competitors when it came to civil construction contracts.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: