Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
(Played by Eisa Davis, who is open faced and open hearted. I don't know why she's dressed in Indian-inspired garb, and barefoot, unless it's a bid to stress Dahl's calm insights?) That's where the play begins.
Similar(59)
For calm and insight, try Mountain Home: The Wilderness Poetry of Ancient China (WW Norton) translated by David Hinton.
A number of the panels, like "Zen and Housekeeping" and "Zen and Parenting," offer practical ways to apply calm and insight to everyday life.
The last protection is a very interesting and subtle one: not allowing ourselves to get attached to any state at all, not even to states of comfort, bliss, calm, equanimity, insight, or any other really pleasant thing that can happen in meditation practice.
President Obama has been tossing aside the calm jihad-draining insights of candidate Obama for a year now.
Annacone's calm demeanor and keen insights provided the perfect complement to Sampras, who has won eight of his 13 majors since 1995.
She was a brave and brilliant pioneer in the field of emotional brain physiology, and her fearless insights and calm compassion gave me a fighting chance against the black pit of despair, a place to plant my feet on solid ground when the world all around me was heaving with madness and dissolution.
Indeed, it is often the child who has the insights that calm or soothe the adult.
Being present also means that you're able to "receive" insights and to calm down our nervous system.
What comes together is a reassuring tutorial in the kind of prudent mind-set, calming thoughts and useful golf insights - "Don't try to make shots you don't have" - that make a caddie so invaluable.
Meditation, visualization exercises and self-hypnosis are intended to train attention for the sake of providing insight and clarity and calm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com