Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
AE: I have had numerous direct messages of people telling me how my Instagram is a calm ground for them and a breath of fresh air.
Similar(58)
The first feature directed by Adrián Biniez, an Argentine-born musician turned filmmaker, "Gigante" is a calm, ground-level examination of a monotonous workplace with an oppressive hierarchy in which a minor mistake is cause to be fired.
In an environment that would frighten most people, Boertje-Obed seemed calm, grounded, and philosophical.
And then there was the general openness of the Royal Bethlehem: no doubt it has its locked wards – its bedlams within – but the calm grounds of the hospital were open to all to wander freely; there was a sense here that everyone was doing the very best they could.
In explaining why they signed on with Obama, most of his top foreign-policy advisers took pains to say that they found him calm, grounded, respectful, and ready to listen — implying that certain other past and potential Presidents lack those qualities.
The breath is a great tool for helping you to calm down, ground yourself, and deepen your intention and pressure while working.
With such a vehicle, we might teach ourselves to carry on calm and grounded conversations with our neighbors, which in turn might yield a grounded and reasonable conversation on the national level.
"My other life keeps me calm and grounded and normal," Johnson said.
Hovering close to the actresses' faces, María Laura Collaso's observant camera notices when the older woman's calm competence grounds her younger colleagues, and how a borrowed lipstick can lighten a mood.
And her new routine of lying low in LA in between shoots suits her – she seems calm and grounded, and unfazed by any preconceptions about her acting talents, or about her new life in the hills.
While keeping close watch on the Palestinians, he urged his troops to keep open channels to the Palestinian security forces, which could have "an important effect on calming the ground".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com