Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Rogge insisted he had not made the surprise tribute to try to calm calls for the silence during the opening ceremony.
Similar(58)
He reported that before the tanks and troops moved in, the city was calm, calling government claims that the city had been overtaken by violent chaos "pure propaganda".
In 1669, however, a compromise was reached with Pope Clement IX, and a 10-year period of calm, called the Peace of the Church, prevailed.
A few days after the attacks, Dr. Passes got a calm call from the wife of a patient of 20 years, saying she needed his dental records.
During that calm call, Benn told his boss that he no longer had confidence in him to lead the Labour party and could not continue to serve in the shadow cabinet under him.
Daley, looking calm, called over his coach Andy Banks and told him to ask for a second chance as he was distracted by camera flashes on the way down.
In a television address, the prime minister appealed for calm, calling on the anti-government activists to end their protests and enter into talks.
Parents as well as loved ones need training to recognize a possible overdose, stay calm, call 911 and understand how to administer naloxone if needed.
Within minutes, the mainly white life guards felt threatened by the presence of the Latino young people, called the police and the police, ignoring the pleas of the Latino parents for calm, called for increased back up.
The fear-based calls "showed evidence of tritones and minor seconds," Snowdon says, and the calming calls had "long slow notes with some nice harmonic structure".
The play is titled "Seascape," a word that evokes the sun, the wonder of the beach and the cliffs, the rushing sounds and the calming call of the sea, and, don't forget, cosmic possibilities.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com