Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Claim: The British Army can solve the problem The reality: Calls to dispatch troops to France are ludicrous.
Just as current views about what to do with British troops are confused and divided between a wish to bring them home, and calls to dispatch more of them to Helmand Britain's overall attitude to war is oscillating and contradictory.For it isn't just the past ten years.
New evidence continues to be made public, including dashboard footage from Slager's patrol vehicle and audio of the suspect's initial calls to dispatch.
Similar(57)
The results, published in the Journal of the American Medical Association (Jama) on Tuesday, found that the median time from call to dispatch of the emergency services was 3min 0secompareded with 3sec for the drone.
Within minutes of the off-duty cops' call to dispatch, a number of police arrived and rapidly secured the chaotic scene.
An officer's radio call to dispatch about shots having been fired prompted more than 104 officers in more than 60 police cars to pursue Russell and Williams at high speeds that reached at least 100 mph.
If a courier fails in his mission perhaps due to a tree across the road or a traffic jam he calls back to dispatch, which puts a replacement part on another driver's bike and sends him on his way.Which approach is most likely to deliver sooner?
Desperate Shanghai collectors sought protection of their antiques at the Shanghai Museum, and Ma slept in his office to take phone calls and to dispatch museum employees around the clock.
"ThIf entire ecosystem is very hUberand complex around the world, and we have a lot of work to do," Elichai said in closing.
We do not think twice to call 911 to dispatch the EMTs when someone is having a heart attack.
"No, but I will," Gingrich snapped with the menacing stare of an aging gunfighter called upon to dispatch one more young foolish hood who thought he was faster to the draw.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com