Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'calling upon your support' is correct and usable in written English
This phrase is typically used to politely ask another person to help or assist with something. For example, "We are calling upon your support to ensure the success of this project."
Similar(60)
Call upon your patron God or Goddess.
Call upon your chosen deity (or deities) and be sure to demand your wishes.
He has no power base of his own to call upon for support.
Commuters on India's roads and highways found themselves called upon to support Free Basics from what seemed like thousands of billboards.
Public funds can be called upon to support the cost of medical care, and there are a variety of private insurance plans available to the consumer.
Chummy appears briefly in the Christmas special but returns to centre stage in episode one, when she is called upon to support a local mum in a difficult situation".
The one decision Mr Brown will definitely not have to make is whether to invade Iraq alongside Mr Bush.But he may be called upon to support a military strike against Iran.
"My members need to be able to feel like they understand what they are being called upon to support, so the sooner we could get the parameters of the final package, I think the better," Mr. McConnell said.
The ad notes that Mr. Clinton is sounding a different tune today, though it casts him as "a good soldier, helping his party's president" after being called upon to support a "failing campaign".
He added: "We have the ability to surge significant numbers of firearms officers and can call upon military support, however, this takes time and the time frame of the Paris incident shows that a robust initial response is vital".
She went from ducking fights in high school to hobnobbing with celebrities and hedge fund managers, who she calls upon to support her cause.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com