Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Suspension-based locking or Blocking suspension occurs when a calling thread waits for an unacceptably long time in a queue to acquire a lock for accessing a shared resource [24].
As stated from (Trimble 2014): "It returns immediately to the calling thread and begins a sequence of reads or a continuous read, depending on the reader, in a separate thread… The results of each read is passed to the application via the ReadListener interface; each listener registered with the addReadListener method is called with a TagReadData object for each read that has occurred.
Similar(57)
The company confirmed last month it was testing the feature – which it's now calling "threads" – across its iOS and Android apps.
This fall Equinox gyms are introducing a recovery-style class with active stretching called Thread.
It was called Thread Of The Silkworm and was published when she was only 25.
In July, Nest and six other companies launched a wireless network called Thread specifically designed for smart appliances.
I joined a shopping service called Thread, where a stylist picks clothes for you each week based on your personal information.
The funky farmhouse takeoff in Washington was created "for two artists who need different shaped rooms and open spaces to work in" said Mr. Simpson, whose wife, Missy Stevens, makes rugs and miniature loop pile embroideries called Thread Paintings, which are made with a hollow needle and sewing thread.
Two other pieces exemplify what Rosenthal calls "thread" rings: Minute diamonds are set into fine gold and platinum wires threaded around the finger.
The eight SPs in the same streaming multiprocessor are connected to the same instruction unit, so they execute the same instruction stream on different data (called thread).
The system, called Thread, lets you select which network you'd like to use – Wi-Fi, LTE, or even Bluetooth Low Energy – and then offers programming via OpenThread technology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com