Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This adds weight to those calling for widespread vitamin D supplementation in the UK.
Meanwhile, health professionals such as Jacobs are calling for government advice on supplementation to be updated.
This together with accumulating evidence on hypovitaminosis D in the critically ill has prompted calls for supplementation in these patients.
Recently, a working group of the International Agency for Research on Cancer (IARC) published a monograph calling for more extensive clinical trials to evaluate the health effects of vitamin D supplementation prior to instituting supplementation recommendations (5).
In addition, we focused on the immunological effects of vitamin D after two months and six months of supplementation, but earlier time points should bring additional information, particularly for gene expression analysis, calling for further studies.
This may reflect the increasing number of research studies that do not call for or support supplementation, or a more cautious approach to interpretation on part of the news media.
In clinical practice, there has been a large increase in measurement of 25OHD 25 26 and calls for widespread vitamin D supplementation.
In other words, fully unrestricted composition calls for extensionality, on pain of giving up both supplementation principles.
These observations call for interventional studies that test whether vitamin D supplementation provides a useful adjunct in reducing mortality in these subjects.
Failure of conventional vitamin D supplementation in correcting deficiency has called for studies to evaluate the efficacy and safety of a high-dose regime in critically ill patients.
22 This limited evidence and the importance of iron prophylaxis in prenatal programmes call for further investigation on the benefits of prenatal iron supplementation in areas of endemic malaria and with a high prevalence of HIV.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com