Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
After the landmark 1964 report alerting the public to the dangers of smoking, Congress was quick to act, instituting a health warning on cigarette packs, curbing cigarette advertising, and calling for subsequent reports and health monitoring.
Similar(59)
These observations have led Fitzpatrick and others to speculate on whether some of the experiences common to play contribute to the abilities children call on for subsequent learning.
Opposition supporters who signed the petition calling for last year's referendum complain of subsequent discrimination, such as being fired from public-sector jobs or being denied passports.Some Venezuelans fear that a new force of army reserves, supposed to be 1.5m strong, will also be used to harass the opposition.
The system retains details of the handset and SIM card attempting illicit calls for subsequent blocking.
Participants' reaction time to successfully update their counts and call for subsequent stimuli was measured.
A subsequent video shows the hostages looking increasingly desperate and calling for their release.
These subsequent findings illustrate the multi-extremal structure of this design problem, thereby calling for global optimization based solution approaches.
The traditional approach to diabetes treatment calls for addition of subsequent oral agents when A1C is >8%, with insulin being considered the last resort (11).
What happened between the June 11 refusal to call for bombing and the subsequent action?
A subsequent inquiry called for a new agency to vet all those working with children and other "vulnerable" people.Campaigners for privacy and civil liberties have been sounding the alarm for ages over the new agency's tentacular remit.
The legislation called for even more biodiesel in subsequent years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com