Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
But Yale officials insist that meeting the union's demands would cost millions of dollars beyond what the university says is already a generous offer, calling for raises averaging more than 4percentt a year for the clerical workers.
Mr. Bloomberg's push comes just two days after he announced a two-year contract with District Council 37, the city's largest municipal union, calling for raises of 4percentt for this year and next.
After working without a contract for more than 18 months, the White Plains Police Benevolent Association and the city have reached agreement on a three-year contract calling for raises of 3percentthehe first year, 3.2percentthehe following year and 3.5percentt in the final year.
Similar(54)
So was a resolution calling for raising taxes on the wealthiest New Yorkers, a step that Mr. Cuomo has opposed.
So the next time you hear people calling for raising the retirement age to 70, ask them what they do for a living.
Mr. de Blasio is calling for raising the city's tax rate to 4.4 percent, from 3.87 percent, on income over $500,000, a difference of $530 for every $100,000 above that threshold.
And he is calling for raising taxes on the wealthy, particularly for those on Wall Street and in private equity, to protect that safety net and reduce the deficit.
Barack Obama ran against the odds of a lousy economy, calling for raising taxes on the rich to help invest in areas vital to our future.
Corbett's campaign released a 30-second TV spot on Oct. 7 claiming that Wolf is "calling for raising taxes on middle-class families".
In April 2012 a joint report was launched by the World Health Organisation (WHO) and ADI - 'Dementia: a Public Health Priority' - calling for raised awareness and governmental action globally [ 17].
The agreement, tentatively reached on July 5, calls for raises totaling 10.5percentt, Mr. Mangione said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com