Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
When Dr. Atkinson made his landmark speech last year calling for achievement rather than aptitude tests, many at ACT were gleeful.
Similar(59)
The Plan also calls for achievements in two cross-sectoral areas – humanitarian action and gender equality – whose results are integrated across all seven outcomes.
When Bush launched his education reform initiative in 1991, he too called for national achievement testing for individual students.
It called for the "achievement of a just solution to the Palestinian refugee problem to be agreed upon in accordance with UN General Assembly Resolution 194".
Again, there was a standalone health goal - Goal 3 Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages - and the eighth of its ambitious thirteen targets called for UHC achievement.
People often write in calling for us to recognise achievements of teachers, NHS staff, doctors and others, despite politicians endlessly reorganising their working days.
Great leaders do not unify and advance us by winning intellectual debates like this, however, but rather by calling for shared sacrifice for the achievement of vision.
He subsequently wrote a powerful editorial in the International Herald Tribune praising this achievement and calling for other countries to do the same.
In the next leg of the program, called Leadership Exchange for Achievement Through Partnership, or LEAP, school personnel will follow business managers on the job next month.
Five other economists, headed by Peking University scholar Li Yining, rebutted Wu's remarks, acknowledging abuses while calling for recognition of the stock markets' achievements and contributions to the economy.
The two basic modes of stimulus-response learning provide a ground analysis of school learning, but the complexity of academic achievement calls for much elaboration on the simple model.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com