Suggestions(5)
Exact(1)
Often, it is called upon to enact the primal drama of loss and compensation.
Similar(58)
Obama called upon Congress to enact legislation that would institute universal background checks for gun purchases, ban the sales of assault weapons and high-capacity (more than 10-round) magazines, provide for greater protection in schools, and place a renewed focus on treating mental illness.
The president accepted this recommendation and called upon Congress to enact legislation to implement it.
To that end, he announced "a series of concrete and substantial reforms" that he intended either to adopt himself under his authority as president or, where appropriate, to call upon Congress to enact through legislation.
There is simply no good reason to reduce voting access -- and individuals who seek to enact these laws should be called upon to justify their actions.
Esther, a Jew, was called upon to save her people after the evil Haman urged the king to enact a law to have all Jews put to death.
After an unequivocal experience of the inefficacy of the subsisting Israeli Government, you are called upon to reflect on the 62nd anniversary of the Knesset's first session (February 14 , 1949, on the Israeli failure to enact a constitution.
The public is called upon to sign a White House "WE the People" petition and join the campaign to urge the Administration to require airlines to enact true comparison shopping for consumers.
It is a play staged on a wrestling mat because the actors are called upon to hurl themselves about in remarkably vigorous fashion; in twin set pieces, one with three women, one with three men, the actors enact a fiercely violent ballet, with bruising collisions and falls, conducted to screaming speechifying about the irksome qualities of the opposite sex.
I never expected to be called upon to play.
In April, Mr. Russell was called upon to aid his birthplace.
More suggestions(13)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com