Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
Mr. Sharpton called the motion "insulting to the intelligence of the people of Queens" on Monday.
Tess Davis, an archeologist who specializes in cultural heritage law and sits on a Cambodian government task force about antiquities theft, called the motion "inaccurate and unconvincing".
Michael LaCorte, a sales representative for Lane with a decade in what he called "the motion business," took me around the showroom.
He co-opted great swaths of Sampha's tune Too Much and restyled it as his own Too Much; another feature, on a song called The Motion, followed.
MT has been called the motion area, and cells respond in a variety of ways not only to movements of objects but also to the motion of whole areas of the visual field.
He called the motion an "act of reconciliation," saying it recognised the way in which many Quebecois see themselves - as a people and nation with their own culture, language and identity.
Similar(46)
Judge Lewis A. Kaplan of United States District Court in Manhattan granted the delay while calling the motion "troublesome" and saying that prosecutors had made "no showing as to why the investigation has not been concluded".
Anger was also directed towards Foreign Secretary William Hague, who earlier tried to quell the rebellion by calling the motion "a piece of graffiti".
President Barack Obama put the klieg light on Hollywood on Tuesday, calling the motion picture and television industry an engine of growth and a beacon in a recovering economy.
Vern Pierson, the El Dorado district attorney, called the defense motion over the grand jury composition commonplace and said he did not expect it to cause a serious challenge to the prosecution or its case.
Critics called the full motion video "stylish", and praised the acting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com