Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
And someone else called, "Stand by, please!" Mr. Jackson shed his hat, stood up at a microphone stand, and sang, "I'm starting with the man in the mirror.
Similar(59)
On the same day that Nobelpac received the money in 1992, it wired 220 million francs -- $33.8 million -- to a company registered in Liechtenstein called Stand-By Establishment, and the remaining $5.2 million to the Swiss account of a company called Showfast Ltd.
The announcement that the phase III trial, called Stand (Shortening Treatments by Advancing Novel Drugs), is to go ahead in 10 countries will be enthusiastically welcomed by campaigners and clinicians.
No coincidence, then, that the new album begins with an inspirational song called, "Stand," which offers reassurance by way of confusing similes: "You feel like a candle in a hurricane/ Just like a picture with a broken frame".
All the computations were performed by calling stand-alone C++ code in R software developed using the Scythe statistical C++ library [ 23].
Steve Heisler of The A.V. Club gave it a B- and called the Stand by Me story "too earnest to turn into much of a comic romp" and that the gags in The Shawshank Redemption were "too expected".
A sculpture called Window stands by a real window.
He might have provided balance by reporting that a protest called by Stand Up to Racism at the same time, which contained both leavers and remainers, attracted a crowd rather more representative of modern Britain.
The Boss made the admission during a Wednesday interview on BBC Radio 2 when asked to address a rumor that he had written a song called I'll Stand By You for one of the Harry Potter films.
An F.B.I. agent, called to the stand by Mr. Newman's lawyer, was questioned briefly about the government's investigation.
He was called to the stand by Hexion, with Hexion partly waiving its attorney-client privilege to do so.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com