Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
A company called ReQuest (www.request.com) has an Internet-based system that makes your music library available in your second home; when you add something to your home collection, that change is automatically reflected at your vacation pad.
Three years to the day after giving herself a three-year deadline to make it as an actress, Ms. MacIntosh got a call from the director JoAnne Akalaitis asking her to talk about a play called "Request Concert," which gave her a steady run of work through the 1980s.
"Request" structures are then staged in a linked-list called request queue.
Compaq is planning to offer a CD player with a massive hard drive inside that automatically stores songs from the discs it plays, and another company called ReQuest Multimedia is already selling one for $800.
With the goal of facilitating the parallel programming task of the proposed pipeline architecture, we use our skeleton library which contains a set of communication functions 'Split' and 'Merge'Pipeipe' functions, and two additional functions called 'Request' and 'Acknowledge' allowing to execute a 'synchronization barrier'.
That edit completely removed a section called, "Request for suspension by Elections Canada," which contained information about a request to suspend Glover as an MP for failing to file proper financial documents pertaining to her overspent campaign in 2011.
Similar(51)
Technically, these would be called requests for offers.
Half an hour later, Philip Morris called requesting his services and he said yes.
This mechanism, also known as RTS/CTS, is shown in Fig. 2. A station that has a packet queued for transmission follows the back-off rules explained above, but instead of transmitting the packet it preliminarily transmits a special short frame called request-to-send (RTS).
The Mohawk chiefs have not returned telephone calls requesting comment.
People call requesting recipes for dishes their grandmothers used to make.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com