Suggestions(1)
Exact(5)
We compile the best recipes of the year in a self-published book, called One Year At Books for Cooks.
Pierre Hourquet's day job is as a graphic designer, and he has another online project with his wife, Laurence Vecten, called One Year of Books, which displays the couple's growing collection of art books.
A year ago, Dave Richardson, the ICC's general manager, watched the MCC's first Abu Dhabi fixture and said scientific research was needed to add substance to opinions from players and TV companies, and called one year a "realistic timeframe" to achieve that.
Other acquired works included Martin Creed's Work No. 227: The Lights Going On and Off, a room where the lights did exactly that; a piece called One Year Performance 1980-81 for which the artist Tehching Hsieh punched a time card every hour for 366 days; and Douglas Gordon's Film Noir (Fly) which is a 30 minute film of a fly dying.
Called "One Year," it is an installation from the early 1970s by George Maciunas, one of the so-called Fluxus artists, an anti-art movement made up of a loose international collective of young writers, musicians and artists in the early 1960s.
Similar(52)
3. Follow-up at MC Subjects of the study will be re-called one year later (T1) at MC for a second neuropsychological check-up using the same protocol as at T0. Collection and data entry are managed by the HEC of Lyon; collected data is entered by two secretaries of the HEC who have been trained in data management (double input).
Even if the physician calls one year later, months of potential patient benefit are lost.
We called one last year 'The author of a Blog v The Times'".
Simon's third hardcover book from Fantagraphics is out now, and it's called One More Year.
After 58 years in publishing, Calder sold his list and his bookshop to another independent imprint called One World last year.
He lasted for six years, then called one morning and quit without warning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com