Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Yesterday's motion, which was carried unanimously, called on teachers to campaign to raise awareness of the issue in schools.
In a statement released Sunday evening, the coalition of Nepal's seven largest political parties called on teachers, bankers, transportation workers and others to join the continuing protests.
Bill Gates, the Microsoft co-founder who is spending part of his considerable fortune trying to improve U.S. public education, called on teachers Friday to help parents understand the new Common Core academic standards in an effort to beat back "false claims" lobbed by critics of the standards.
Speaking at the launch of the project this month, Charlotte Pierre, deputy director of DfID Ghana, stressed that the money was "not a free gift", and called on teachers, students and community members to play their parts in ensuring its success, but defended the involvement of the private sector.
The lingering effects of failed education policies of the 1960s and 1970s still undermine England's comprehensive schools, the head of Ofsted, Sir Michael Wilshaw, said on Friday as he called on teachers and parents to "exorcise the ghosts of the past".
She also called on teachers and parents to spend at least 10 minutes a day reading with children.
Similar(49)
He serves as a peer mediator, called on by teachers to resolve disputes among students.
H1a: … the frequency in which a student is called on by the teacher.
The fear of being called on by the teacher was paralyzing and made me act out and have panic attacks.
The committee is calling on teachers, students, parents and youth organisations to share their experience of the issues.
But, in the interview, he said that he would try to revamp poorly performing schools by consulting with nearly every "stake-holder" in the field -- calling on teachers, parents, administrators, legislators, the construction industry and others to map out a plan, and set a timetable for improvements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com