Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
Heralding his new endorsement from Mr. Cain, Mr. Gingrich drew loud approval when he called it "further proof that this is a grass-roots movement against the establishment".
He called it "further evidence that the DEA doesn't get it.
Similar(58)
As with Fifth Third's foray into leveraged lending, there's more at stake in these deals than mere banking fees; call it further proof that it's good to be the bank.
But Ira Mehlman, a spokesman for the Federation for American Immigration Reform, a group that pushes for stricter immigration laws and enforcement, criticized the plan, calling it further evidence of the city's effort to impede immigration enforcement.
But he said the availability of the band's music on the service was unlikely to help the music market, calling it "further depressing evidence of the old geezer skew of digital music buyers".
Call it further proof that Apple is more than just a pretty face.
And this statement is surely a further analysed form of the first one. But why do I call it "further analysed"?—Well, if the broom is there, that surely means that the stick and brush must be there, and in a particular relation to one another; and this was as it were hidden in the sense of the first sentence, and is expressed in the analysed sentence.
Lakhdar Brahimi, the United Nations special representative to Afghanistan, who oversaw the Bonn negotiations, called it "one further step in Afghanistan for stability, peace and reconstruction".
He had planned a similar rally in the restive South-West region, but suddenly called it off without further explanation.
He further called it a "more refined and matured" version of the Secret of Mana soundtrack.
Describing the video as "scary", Lindsay Weber from Vulture further called it the singer's best impression of American Horror Story.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com