Sentence examples for called it differently from inspiring English sources

Exact(1)

We should have called it differently.

Similar(59)

But Randy Marsh, M.L.B. director of umpires, calls it differently.

Each state calls it differently such as lead teacher, head teacher, chief caregiver, child care associate, or supervisor.

He would have put it differently, called it 'reaching the end of the line,' for example, because he didn't like big words, or, for that matter, words.

Some speculated that it would be the latest in T-Mobile's G-series of Android devices and would sport a physical keyboard because of HTC's track record with the carrier, but now TmoNews is calling it slightly differently.

In the first place, there's no pile of evidence to suggest that the Greatest Generation, as we now worshipfully call it, is reacting differently from anybody else to today's good times.

(The Washington Post saw things differently, calling it "so good it breaks your heart for not being better").

The Guardian's Nigel M. Smith praised Franco for turning in his "most unhinged performance since 'Spring Breakers,'" while Variety's Peter Debruge felt differently, calling it "all smut and no soul".  .

The Lightning port, as Apple calls it, is smaller and shaped differently from the old one, instantly rendering obsolete the millions of spare charging cords, docks and iPhone-ready clock radios that its customers have accumulated over the years.

But the Information Age, which had all the makings of a soulless IQ Age, has turned out differently than expected — call it a Network Age, which commoditizes IQ and pushes value to speed, creativity and the kind of derring-do once thought reckless.

All profits will go to a charity I will call: Just Do It Differently People.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: