Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Many priests and other observers have called for the acceptance of married priests, arguing that the rule of celibacy interferes with the ministry.
Sen. Ted Cruz has called for the acceptance of only Christian Syrians.
On Wednesday morning, he directed readers to a speech about the sex scandal by a Texas priest, Ronald Rolheiser, and noted that it called for "the acceptance of being scapegoated".
Similar(56)
He was among the first of his people to call for the acceptance of Israel alongside a Palestinian state.
For more than 30 years he has been calling for the acceptance of a Palestinian state as the means for achieving a lasting peace.
Last week, Bias wrote an open letter to OpenStack, calling for the acceptance of AWS as a default API for the open-cloud effort.
Maybe there's some good news ahead: This week, the Royal Society, the U.K.'s National Academy of Science, has released a report that calls for the acceptance of genetic modification on the farm.
"It has taken countless hours of prayer, study, conversation and emotional turmoil," he wrote on his blog June 8 , 2015 "to bring me to the place where I am finally ready to call for the full acceptance of Christian gay couples into the Church".
Andy Burnham, the shadow Home Secretary, said there was "broad acceptance" that new legislation was required, but called for the Government to "ensure that judges have the final say".
Palestinian President Mahmoud Abbas, who reached an agreement with Hamas in April that led to the formation of a unity government last month, called for acceptance of the proposal, the official Palestinian news agency WAFA said.
In conference settings he has expanded upon arguments made in op-eds in the Times and elsewhere; in the former he has also called for acceptance of the Arab peace initiative of 2002, studiously ignored by Ariel Sharon and Netanyahu.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com