Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Great Australians, like Frank Brennan, Gillian Triggs and Julian Burnside have all called for closure of these concentration camps.
In 2010, the executive director of the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, Michel Kazatchkine, called for closure of compulsory detention of IDU under the guise of treatment and an end to the "repugnant abuses" in drug detention facilities [ 31].
Similar(57)
We call on the UK government to support President Obama and call for closure of Guantánamo, now and for ever.
Right at the end, in the report stage, he managed to keep the required 100-plus supporters in the chamber all night so as to call for closure on the various amendments.
"It is now up to the Cities parties to carry that momentum forward (and) support the majority of African elephant range countries who are calling for closure of domestic markets," she said.
Apart from punishing sexual relations between people of the same sex with life imprisonment, the wide ambit of the bill also calls for closure of any civil society organisation that promotes the rights of the LGBT community.
The final vote overwhelmingly approving Motion 007 calling for closure of domestic elephant ivory markets across the globe was vital, for the news about Africa's elephants is as bad as bad news gets.
There, we remain hopeful the delegates will be emboldened by the IUCN vote to adopt a resolution submitted by African governments that also calls for closure of domestic ivory markets.
To stop the continuing decline of endangered Steller sea lions (Eumetopias jubatus) in Alaska's Aleutian Islands, federal scientists are calling for closures of some Alaskan fisheries beginning January 2011.
Marine Le Pen called for a closure of French borders immediately.
In June, some 65,000 protesters called for the closure of US bases on the Japanese island.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com