Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
He had already had an unusual afternoon Sunday against Chelsea, having been called for a needless handball that led to a penalty kick for the Blues in the 57th minute of a 2-2 tie.
Similar(59)
He called for an easing of "needless federal regulation" on businesses and reforms that would protect businesses from "frivolous lawsuits".
Instead, he called for a special election on Oct. 16, a Wednesday, with a primary on Aug. 13 — a schedule that might give him a small political advantage but at considerable and needless cost to state taxpayers.
Mr Paulson said that legislation should not be "excessive" or impose "needless costs", but he stopped short of calling for an overhaul of Sarbanes-Oxley rules, which critics say are intrusive.
That's a useful perspective, of course, but the Advocacy office routinely uses the argument as a way to gum up the regulatory works, calling for needless studies that do little more than delay the process and waste scarce public resources.
He also called the bill "a needless addition to the long list of presidential appointments".
Here we come to the strange twists in the tale and why I call it a needless debacle.
Cage welcomed the fact that the charges were dropped, saying the case against Begg was "politically motivated," and called for "those responsible for his needless incarceration to be held to account".
Saying the nation needed "less bickering and finger-pointing and name-calling and needless partisanship," Mr. Bush called for federal budgeting to take place every two years instead of annually and for a "constitutional" line-item veto.
Needless to say, both have called for repeal of the law.
But Democratic leaders, who have for weeks called a special session needless because bipartisan agreement on closing the budget gap is lacking, said again today they had no intention of being forced into a quick vote on the governor's proposal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com