Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
LONDON — Laurie Humphreys, at least, had the advantage of being a teenager — if anything about being uprooted from family and homeland in 1940s Britain and sent 12,000 miles to brutal and often sexually abusive orphanages in western Australia could be called advantageous.
The latter type of mutations could also be called advantageous mutations.
Similar(58)
L. Judson Morhouse, the Republican State Chairman, made an issue of 14 "major scandals" in Mayor Wagner's Democratic administration - Mr. Morhouse called them "advantageous to the Republican good-government movement" - before he was jailed himself for selling liquor licenses.
– Running back Joe McKnight and defensive back D'Anton Lynn, the main participants in a brawl at the Jets' training camp Monday, tried hard to play it down after practice, but quarterback Mark Sanchez, who watched the fight from what he called an "advantageous position," was far from pleased.
He entered into a series of contracts with the publisher Durand, which Brian Rees in his Camille Saint-Saëns: A Life (Chatto & Windus, 1999) calls especially advantageous.
The initial triage system for incoming calls was advantageous for handling high call volumes, but may have contributed to dropped calls.
Such advantageous paths, called Hohmann orbits or transfer orbits, were described in the 1920s.
In these cases, using optimization techniques that are called evolutionary techniques are advantageous.
The authors [31] propose a method called Tile, which is advantageous for parallel decoding purpose when compared to slices or WPPs.
The strategy, called usage-based billing, is advantageous for the companies that control the digital pipelines.
Historically, transmitting data at 60 gigahertz has required radios made of a semiconductor called gallium arsenide, which has advantageous electrical properties but is expensive to mass-produce.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com