Sentence examples for called a waiting from inspiring English sources

Exact(1)

In Southern Baptist sermons I've heard this world called "a waiting room for heaven," and "a concentration camp".

Similar(59)

Our experience suggests that the use of fast track randomised controlled trial (sometimes called a wait list trial) used within the context of the MRC Framework, is feasible and successful in palliative care, when patients have a longer prognosis and are likely to be alive to receive the service after the 'wait' period.

However, we chose to conduct a fast-track versus standard care intervention trial (also called a wait list trial) because we were concerned about contamination and poor uptake in the control group – a problem found in many other randomised controlled trials of palliative care services [ 3, 4].

In an effort to ease pressure on the website, officials have created what they call a waiting room for times when the site is operating slowly.

Tim Pawlenty wrongly said Mr. Obama had called for Israel to return to its 1967 borders, which he called "a disaster waiting to happen".

At Osteria Francescana we even have a dessert with them in, it's called "a potato waiting to become a truffle".

The Duke University Disability Program provides you with income if you are unable to work due to a disability beyond a certain amount of time, called a benefit waiting period.

But other places Temoney called had a waiting list.

"I never called it a waiting list before.

Last week, the actor Scarlett Johansson warned of the paparazzi's behaviour, calling it "a waiting game before another person gets seriously injured or killed, like Princess Diana".

CNN was the last of the cable networks to call a winner, waiting until 7 40.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: